Podstawowe znaczenie słowa DITCH to rów. Czy istnieją jeszcze jakieś inne znaczenia? Zaraz się przekonamy.
The farmer has decided to dig a ditch. Rolnik postanowił wykopać rów.
When I was a kid, I liked jumping over the ditch. Kiedy byłem dzieciakiem, lubiłem skakać przez rów
Słowo ditch może być rownież tłumaczone jako kanał czy fosa.
Czasownik ditch ma również kilka znaczeń, z czego najważniejsze to:
to ditch a plane - (wy)lądować przymusowo na morzu;
The pilot wasn't able to save the plane and decided to ditch. Pilot nie był w stanie uratowac samolotu więc zdecydował się lądować na wodzie.
to ditch a car - porzucać / porzucić samochód;
He ditched the stolen car in an alley. On porzucił kradziony samochód w bocznej uliczce.
to ditch a girl - porzucać / porzucić dziewczynę;
He ditched me in the park! Rzucił mnie w parku! (Zerwał ze mną w parku!)
Would he be able to ditch her and run off with the other woman? Czy on byłby w stanie porzucić ją i uciec z inną kobietą?
to ditch school - chodzić na wagary, iść na wagary, iść na wagary
I think I am gonna be in trouble for ditching math class again. Wydaje mi się, że będę miał kłopoty z powodu opuszczenia matematyki znowu.
be dead in a ditch - martwy w rowie
If you don't give up drinking, they will find you one day dead in a ditch. Jak nie przestaniesz pić, to pewnego dnia Cię znajdą martwego w rowie.
last-ditch - rozpaczliwy, ostatni, ostateczny (zazwyczaj występuje ze słowem attempt bądź effort - last-ditch attempt / last-ditch effort)
Monica and Robert are making a last ditch effort to avoid a divorce. Monika i Robert wykonali ostateczny krok by zapobiec rozwodowi
to die in the last ditch - bronić się do ostatnich sił