Witam,
jestem w trakcie pisania pracy licencjackiej i potrzebuję przetłumaczyć jej temat.
"Organizacja dystrybucji podzespołów na przykładzie międzynarodowej firmy Globo Polska"
mam tak (zależy mi, by było to w 100% dobre tłumaczenie)
"The organization of the distribution of the subgroups on the example of the international company Globo Poland"
Ja bym dał tak: "The
Ja bym dał tak: "The organization of the distribution of the subassemblies on the example of Globo Polska international company"