Tekst: To remain objective
To a closer call
Secretly rejected
And to mediocrity fall
Caught on the downslopes of life
The patted shoulder remembers
The elbowed side resists
Encircled ad nauseum
An enemy to define ourselves
An enemy to refine our hate
Encouraging on the negative scale
Bent out of shape is the measuring norm
In words and in writing
No one knows my enemy like I do
A social repellant
(not) merely an adversary
Lost to the falling words
Kept the last of all
Understood glances
To work against
Oraz moja interpretacja:
Aby pozostać celem
Aby być bliżej połączenia
Potajemnie odrzucony
I spadek w przeciętność
???? ??? ????? życia
Poklepał ramię pamięta
Kątowa strony opiera się
Otoczony nauseum reklam
Wróg zdefiniował siebie
Wróg udoskonalenia naszej nienawiści
Zachęcanie na negatywne skali
Bent obecnie kształt jest normą pomiaru
W słowach i piśmie
Nikt nie wie jaki jest mój wróg, tak jak ja
Społecznych repelent
(Nie) tylko przeciwnikiem
Utracone do słów wchodzących
Przechowywane ostatnim ze wszystkich
Rozumiana spojrzenia
Do pracy przed
Dodam jeszcze że nie znam się na czasach i mój poziom angielskiego kształtuje się na początkującym,
Przepraszam tytuł powinien
Przepraszam tytuł powinien brzmieć: Oto ta piosenka oraz moje jej zrozumienie uzyskane za pomocą translatora. Przepraszam za błąd ale jestem trochę senny